2SLGBTQIA+ Glossary of Terms. The 519. Ce glossaire présente une liste pratique de termes et de définitions en lien avec les communautés 2S/LGBTQQIA+ et l’équité en matière de santé. [Disponible en anglais seulement]
Identities and Terms: An Intro to Language. Out Saskatoon. Ce glossaire sert de point de départ pour en apprendre davantage sur les communautés 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Foundations of 2SLGBTQIA+ Inclusivity. Module éducatif autoguidé pour les personnes et organismes cherchant à se familiariser avec l’inclusion 2S/LGBTQQIA+ et à rester à l’affût des notions entourant l’orientation sexuelle, l’attirance et le genre au Canada. [Disponible en anglais seulement]
Queer Glossary. Ce glossaire offre une autre liste pratique de termes et de définitions en lien avec les communautés 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Parlons de diversité. Alliance arc-en-ciel de Québec. Ce glossaire vise à mettre en lumière l’importance des mots dans le but d’améliorer l’inclusion et le respect de toutes les personnes des minorités sexuelles et de genre.
Suicidality. Queer and Trans Health Collective (QTHC). Cette page offre une liste de ressources et de lignes d’écoute pour les personnes aux prises avec des idées ou pensées suicidaires. [Disponible en anglais seulement]
Mood Disorders. Queer and Trans Health Collective (QTHC). Cette page présente une courte explication des troubles de l’humeur et des manières dont ceux-ci affectent les personnes 2S/LGBTQQIA+, suivi d’une liste de ressources pour les personnes qui en ont besoin. [Disponible en anglais seulement]
Gender Dysphoria. Queer and Trans Health Collective (QTHC). Cette page explique ce qu’est la dysphorie de genre et les façons dont elle affecte les personnes issues de la diversité de genre. [Disponible en anglais seulement]
Community Connections. Queer and Trans Health Collective (QTHC). Cette page aborde l’importance du soutien social et des liens communautaires pour les personnes 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Entre le corps et l’esprit : Comment créer des connexions entre la santé mentale et la santé sexuelle. Action Canada pour la santé et les droits sexuels (ACSDS). Ce guide contient des scénarios, des pistes de discussion et des conseils pour aider les professionnel·le·s de la santé à offrir des soins complets et affirmatifs en matière de santé mentale et de santé sexuelle, en explorant les façons dont ces deux formes de santé se recoupent.
Trans and Nonbinary Youth Inclusivity in Sexual Health. Planned Parenthood Toronto. Ces orientations visent à fournir aux prestataires de soins et aux éducateur·trice·s tous les outils et l’information nécessaires pour mieux inclure les jeunes personnes issues de la diversité de genre dans leurs campagnes d’éducation à la santé sexuelle. [Disponible en anglais seulement]
2SLGBTQ+ Youth & Gender Based Violence (GBV) Consultation. Wisdom2Action. Ce rapport présente un résumé des résultats d’une consultation réalisée auprès de plus de 500 jeunes personnes queers et trans partout au Canada au sujet de la violence fondée sur le genre et offre des recommandations clés pour éclairer les projets futurs. [Disponible en anglais seulement]
Troubles alimentaires
Health in Focus: Relationships with Food and Disrupted Eating Behaviours in 2SLGBTQ Communities. Rainbow Health Ontario (RHO). Ce document offre de l’information aux prestataires de soins sur les manières dont les déterminants sociaux de la santé ainsi que d’autres facteurs systémiques contribuent à une relation unique et complexe avec la nourriture au sein des populations 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Consommation de substances et réduction des risques
RHO Factsheet: LGBTQ People, Drug Use & Harm Reduction. Rainbow Health Ontario (RHO). Cette fiche d’information, créée en partenariat avec le Canadian Harm Reduction Network, précise ce qui est entendu par « consommation de substances » et « réduction des risques » et explique les raisons pour lesquelles les personnes 2S/LGBTQQIA+ ont de hauts taux de consommation. Cette ressource présente aussi des statistiques relatives à la consommation de substance pour différents groupes démographiques au sein des communautés queers et trans. [Disponible en anglais seulement]
Pratiques de conversion
Let Me Be Me: a Legal Information Guide to Canada’s Conversion Therapy Ban. Legal Information Society of Nova Scotia (LISNS). Ce guide explique ce qu’est la « thérapie » de conversion, ce qu’elle n’est pas, ses répercussions sur la santé et le bien-être des communautés 2S/LGBTQQIA+ et ce que les nouvelles lois à ce sujet signifient pour les personnes partout au Canada. [Disponible en anglais seulement]
SafetyLabs Project: Resource Guide for Nonprofits and Charities. Kind Space. Ce guide offre un éventail de ressources que les organismes communautaires et caritatifs peuvent utiliser pour rendre leurs activités plus inclusives et accueillantes, s’inspirant des apprentissages d’une variété de sujets comme la justice pour les personnes en situation de handicap, la justice réparatrice et la responsabilisation communautaire. [Disponible en anglais seulement]
Tip Sheet for Healthcare Providers on 2SLGBTQIA+ Affirming Care. Queer and Trans Health Collective (QTHC). Ce document présente des lignes directrices utiles pour permettre aux prestataires de services de mieux répondre aux besoins des personnes 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Coming Out: Supporting Someone. Out Saskatoon. Cette page offre de l’information pour les personnes cherchant à soutenir un·e proche dans son processus d’affirmation identitaire. [Disponible en anglais seulement]
Service aux communautés 2ELGBTQ+ d’Ottawa : besoins, lacune et recommandations. Ce rapport résume les résultats d’une initiative de mobilisation communautaire réalisée à Ottawa, en Ontario, mettant en relief cinq recommandations prioritaires pour que les services communautaires, de santé et sociaux améliorent leurs réponses aux besoins des personnes 2S/LGBTQQIA+.
Doing Better for 2SLGBTQ+ Communities in Health and Social Services. Ce webinaire, rendu possible grâce à une collaboration entre l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux et la Ligue pour le bien-être de l’enfance au Canada, cherche à renforcer les capacités des prestataires de services de santé et sociaux afin de soutenir et d’inclure les communautés 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
2SLGBTQIA+ Inclusivity Workshops. Ce programme éducatif offre des formations et des ateliers expérientiels et dépourvus de jugement aux personnes, prestataires de services et organismes cherchant à améliorer l’inclusivité de leurs organismes pour les membres de la communauté 2S/LGBTQQIA+. [Disponible en anglais seulement]
Promouvoir l’équité dans l’accès aux soins pour les membres de la communauté LGBTQI2+. L’Association des infirmières et infirmiers autorisés de l’Ontario. Ce guide sur les pratiques exemplaires est un document détaillé qui présente des lignes directrices et des ressources pour des pratiques basées sur des données probantes auprès des populations 2S/LGBTQQIA+.
Beyond the Binary. Legal Information Society of Nova Scotia (LISNS). Ce guide est conçu à l’intention des employeur·se·s, prestataires de services, entreprises et autres organismes en Nouvelle-Écosse. L’objectif de ce guide est de vous aider à comprendre les besoins et les expériences des populations issues de la diversité de genre, ce que la loi prévoit au sujet de l’identité et de l’expression de genre et l’importance ainsi que la valeur de l’inclusion significative et authentique des personnes bispirituelles, trans, non binaires et issues de la diversité de genre partout dans la province. [Disponible en anglais seulement]
Je m’engage. CACTUS-Montréal. Construit en appliquant l’approche de la réduction des méfaits par un groupe communautaire de Montréal, ce document vise à outiller le personnel de la santé qui travaille avec les personnes trans. Adoptant une approche holistique de la santé, on met en lumière les préjugés qui empêchent les personnes trans de recevoir des services positifs. [Disponible en français seulement]